لن أموتَ من الغيابِ - ناتاليا توليدو | اﻟﻘﺼﻴﺪﺓ.ﻛﻮﻡ

شاعرة ومترجمة مكسيكية تكتب باللغة الزابوتيكية وتترجم قصائدها بنفسها إلى الإسبانية (1967-)


1106 | 0 |




أيتها الفراشةُ الورقيّةُ التي تصونني:
لِمَ تديرينَ ظهركِ للنجمةِ
التي عقدتْ سُرّتَكِ؟





(ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺮﺟﻤﺎﺕ تحسين الخطيب)
اﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ (0)   





الموقع مهدد بالإغلاق نظراً لعجز الدعم المادي عن تغطية تكاليف الموقع.

يمكنك دعمنا ولو بمبلغ بسيط لإبقاء الموقع حياً.