قليلاً تدخل، قليلاً تتكلّم - جين كينيون | اﻟﻘﺼﻴﺪﺓ.ﻛﻮﻡ

شاعرة أمريكية (1947-1995)


860 | 0 |




أنا البرعمُ المطويُّ في كتابٍ،
وُجدتُ ثانيةً بعد مئتيّ عامٍ....
أنا الصّانعةُ، والعاشقةُ، والحارسة....
حينَ الصبيّةُ الجوعى
تجلسُ على الطّاولةِ
سوفَ تجلسُ قربي....
أنا طعامٌ في طبقِ السّجينِ....
أنا الماءُ المندفعُ إلى عينِ الماءِ،
أملأُ الإبريقَ حتّى يراقَ الماءُ....
أنا البستانيّةُ الصّبورةُ
لحديقةٍ يابسةٍ معشبة....
أنا سُلّمةُ الحجرِ،
متراسُ البابِ، والمفصلةُ الدّائرة....
أنا القلبُ الذي تقبّضهُ الفرحُ....
الشَّعرُ الأطولُ، أبيضُ
قبلَ الرّقادِ....
أنا، هُنَا، في سلّةِ الثّمارِ
المقدّمةِ إلى الأرملةِ....
أنا وردةُ المسكِ تتفتّحُ
بلا عيونٍ ترقبها، السرخسُ على
القمّةِ السّبخيّةِ....
أنا الواحدةُ التي يجتاحُكَ
حبُّها، معكَ للتوِّ
حينَ تفكّرُ في قولِ اسمي






(ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺮﺟﻤﺎﺕ تحسين الخطيب)
اﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ (0)   


Briefly It Enters, and Briefly Speaks


I am the blossom pressed in a book,
found again after two hundred years. . . .

I am the maker, the lover, and the keeper....

When the young girl who starves
sits down to a table
she will sit beside me. . . .

I am food on the prisoner's plate. . . .

I am water rushing to the wellhead,
filling the pitcher until it spills. . . .

I am the patient gardener
of the dry and weedy garden. . . .

I am the stone step,
the latch, and the working hinge. . . .

I am the heart contracted by joy. . . .
the longest hair, white
before the rest. . . .

I am there in the basket of fruit
presented to the widow. . . .

I am the musk rose opening
unattended, the fern on the boggy summit. . . .

I am the one whose love
overcomes you, already with you
when you think to call my name. . . .