تعاضد - جيورجيوس سيفريس | اﻟﻘﺼﻴﺪﺓ.ﻛﻮﻡ

شاعر يوناني حاصل على جائزة نوبل للآداب عام 1963 (1900-1971)


1312 | 0 |




ها هم هناك- لا أقدر أن أتغيّر-
بعينَين كبيرتَين خلف الموج
من حيث يهبّ النسيم
إذ تَتبعُ أجنحةَ الطيور
ها هم هناك بعينيهم الكبيرتَين
هل تغيّر أحد قطّ؟
ما تبغون؟ رسائلكم
تبلغ القارب وقد تحوّرت
حبّكم يصير كرهاً
هدوؤكم يصير اضطراباً
ولا أقدر أن أرجع
لأرى وجوهكم على الشاطئ
ها هي العيون الكبيرة هناك
وحين أبقى مسمَّراً إلى مساري
وحين تتساقط في الأفق النجوم
تكون هناك مربوطة إلى الأثير
كحظّ صار لي أكثرَ من حظّي.
أقوالُكم- عادةُ السمع-
تضجُّ في مَعدّات القارب وتَعبر
علّني أومن بوجودكم
يا رِفاقاً أبناءَ القدر، ظلالاً لا وجود لها.
قد فقد لونَه هذا العالم
كالطحالب على شاطئ الزمن الآخر
صارت رماديّةً، جافّةً، في رحمة الريح.
بحرٌ هما العينان كبيرٌ
متحرّكتان وجامدتان كالنسيم
وأشرعتي على قدر احتمالها، وإلهي المعينُ.






(ﺟﻤﻴﻊ ﺗﺮﺟﻤﺎﺕ روني بو سابا)
اﻟﺘﻌﻠﻴﻘﺎﺕ (0)   






دعمك البسيط يساعدنا على:

- إبقاء الموقع حيّاً
- إبقاء الموقع نظيفاً بلا إعلانات

يمكنك دعمنا بشراء كاسة قهوة لنا من هنا: